DETAIL INFO
|
001 동해 (EAST SEA) 002 안개 (MIS) 003 여름 논 (SUMMER PADDY) 004 강, 하류 (DOUWNSTREAM) 005 강, 상류 (UPSTREAM) 006 남쪽 섬 (SOUTHERN ISLAND) 007 모로 가도 서울만 (DRUNKEN OLD TOWN) 008 산을 따라 사는 (MOUNTAINS) 009 길 (HIGHWAYS) BANDO(반도) - 반도지형도 (SHAPE OF THE LAND) “과연 우리의 전통음악은 어디에서 왔을까?” 황진아(거문고), 이시문(기타), 김성완(색소폰), 강전호(드럼), 이 네 명의 연주자들을 만나게 해 준 것은 이 질문이었고, 컨템포러리 음악 프로젝트 “반도”는 이에 대한 대답이다. 한국 음악의 정체성은 반도가 주는 지형적 특이성과 이로 인한 문화적 다양성을 기반으로 형성되었다. 평야를 걷다 보면 산을 만나고, 산을 넘으면 바다가 펼쳐지는 반도! 끊임없이 드넓은 대륙과 소통하고 미지의 바다를 향해 진출할 수 있었던 그 곳은 결국 우리의 문화적 토양을 더욱더 비옥하게 만들어 왔다. 한반도에서 태어나고 자라 자신만의 활동을 펼쳐 온 네 명의 연주자들은 바다, 강, 섬, 논, 길 등 한국의 지형적 특징을 소재로 곡을 만들어 선사한다 “반도”의 음악은 낯설게 느껴지지만 익숙하게 다가오고, 서로 다른 곳에서 출발한 이들은 결국 한 곳에서 모두 만나, 청자들에게 진정한 한국음악에 대한 이해를 선사할 것이다 [앨범 소개글 영문] “Where did our traditional music truly come from?” That is the question that brought together the four brilliant musicians, Hwang Jin-ah on Geomungo, Lee Simoon on guitar, Kim Sung-wan on saxophone and Kang Jeon-ho on drums, and the contemporary music project “Bando” is the answer to that. The identity of Korean music was formed based on the geographical features of peninsula resulting in the cultural diversity; when you walk on the open plain, you suddenly find yourself facing mountains, and when you go over the mountains, a broad expanse of sea welcomes you. That’s the beauty of peninsula (‘bando’ in Korean) and our cultural foundation has become more enriched because we are in this geographical position where we make constant communications with a vast continent as well as venture out into an unknown wide ocean. Born and raised in the Korean Peninsula, these four musicians in the Bando project present their original pieces about the geographical features of Korea in this album such as sea, river, island, rice paddy, or road. The music of the Bando project will sound foreign but familiar at the same time. Those who started from different places eventually came together and will provide listeners with the true understanding of Korean music. [Credit]] Director Gina Hwang Music Producer Simun Lee Executive Producer Victor M.K. Kye Composition Gina Hwang (1, 2, 3, 4, 7, 8, 9), Simun Lee (1, 2, 3, 5, 6, 7, 8) Arrangement Gina Hwang, Simun Lee, Sungwan Kim, Jeonho Kang Recording by Kyeongho Yeom at Nain House (2023, 4, 3 ~ 4) Mixing & Mastering by Sangyong Min at studioLOG Cover Art, Album Design Sitch Photograph Seung Yull Nah Geomungo Gina Hwang / Guitar Simun Lee / Saxophone Sungwan Kim / Drums Jeonho Kang Chorus Vocals Gina Hwang, Simun Lee, Sungwan Kim, Jeonho Kang, Victor M.K. Kye, Yejin Ahn (Track 5) Management & Worldwide booking NPLUG (www.nplug.kr) |
配送須知
配送方式:有兩種方法 - EMS(或 FEDEX)和小包裹。
配送範圍:全世界
配送費是根據配送地點, 配送方式和商品重量來自動計算。
配送時間 : 因商品的特性不同, 商品的準備及配送可能發生延誤。
小包裝配送在配送上有些許限制, 商品和商品等包裝需在兩公斤內方可適用此配送 ,
另外購買海報筒的商品也無法配送, 海報以摺疊方式寄出, 若不小心點取了海報筒, 將會把海報筒價格轉換成積分, 供下次訂購時使用。
EMS(或FEDEX) 和小包裹配送皆提供物流追蹤號碼。
└ 在使用EMS(FEDEX)方式配送時, 有可能會用EMS或FEDEX等配送公司, 顧客將無法選取以哪家貨運公司配送。
配送指南:我們將對顧客所訂購的商品, 確認匯款後安排配送。退貨以及换貨時請務必連繫我們。
如無購買海報筒, 我們將會將海報疊起來或捲成筒狀進行配送, 但如在配送過程中, 海報損壞的話, 本公司不予負責。
通關及關稅 : 根據不同國家海關的相關規定, 在配送過程中可能會產生關稅。此關税需由買家承擔。
關税是由國家海關徵收的, 與官網沒有關係。
具體的缴稅金額建議您諮詢當地郵局。如需繳交關稅, 屆時相關工作人員會通知您並發送報關通知單。
您繳齊關稅後就可以領取包裹了。因拒收退回到韓國的商品, 將無法重新配送。
由此產生的一切费用也需由買方承擔。(包括國際往返運费, 韓國通關費用以及關稅等)
官網將減去以上費用之後, 為您進行退款。
透過海外網站在韓國下訂單
居住在韓國的外國會員請利用韓國網站"www.musickorea.asia"。
韓國地址僅在韓國網站上可用。
客服中心通知
若您收到的商品有缺件或損壞,請於收貨後兩週內聯繫我們的客服中心。 📧 cscenter@musickorea.com 提交申請時,請務必附上開箱影片或照片以供確認。 若無法提供相關影像證明,可能無法受理售後服務。 感謝您的理解與配合
我們 Musickorea 會為您提供更好的服務, 謝謝。
| Area | Average Delivery Time |
|---|---|
| U.S | 9 ~ 19 business days |
| JAPAN | 5 ~ 9 business days |
| MALAYSIA | 5 ~ 9 business days |
| SINGAPORE | 5 ~ 7 business days |
| TAIWAN | 7 ~ 9 business days |
| AUSTRALIA | 10 ~ 17 business days |
| HONGKONG | 7 ~ 9 business days |
| EUROPE | 7 ~ 17 business days |
| Area | Average Delivery Time |
|---|---|
| All Countries | 3 ~ 5 business days |
● 表格中所列之EMS(或FEDEX)與小包裹的配送時間,以目的國主要城市的到達時間為基準。
● 實際配送時間可能因目的國的通關程序與配送日程而有所延長或縮短。
小包裝配送在配送上有些許限制, 商品和商品等包裝需在兩公斤內方可適用此配送 ,
另外購買海報筒的商品也無法配送, 海報以摺疊方式寄出, 若不小心點取了海報筒, 將會把海報筒價格轉換成積分, 供下次訂購時使用。
EMS(或FEDEX) 和小包裹配送皆提供物流追蹤號碼。
└ 在使用EMS(FEDEX)方式配送時, 有可能會用EMS或FEDEX等配送公司, 顧客將無法選取以哪家貨運公司配送。
配送指南:我們將對顧客所訂購的商品, 確認匯款後安排配送。退貨以及换貨時請務必連繫我們。
如無購買海報筒, 我們將會將海報疊起來或捲成筒狀進行配送, 但如在配送過程中, 海報損壞的話, 本公司不予負責。
通關及關稅 : 根據不同國家海關的相關規定, 在配送過程中可能會產生關稅。此關税需由買家承擔。
關税是由國家海關徵收的, 與官網沒有關係。
具體的缴稅金額建議您諮詢當地郵局。如需繳交關稅, 屆時相關工作人員會通知您並發送報關通知單。
您繳齊關稅後就可以領取包裹了。因拒收退回到韓國的商品, 將無法重新配送。
由此產生的一切费用也需由買方承擔。(包括國際往返運费, 韓國通關費用以及關稅等)
官網將減去以上費用之後, 為您進行退款。
透過海外網站在韓國下訂單
居住在韓國的外國會員請利用韓國網站"www.musickorea.asia"。
韓國地址僅在韓國網站上可用。
客服中心通知
若您收到的商品有缺件或損壞,請於收貨後兩週內聯繫我們的客服中心。 📧 cscenter@musickorea.com 提交申請時,請務必附上開箱影片或照片以供確認。 若無法提供相關影像證明,可能無法受理售後服務。 感謝您的理解與配合
我們 Musickorea 會為您提供更好的服務, 謝謝。



